My turn lyrics translation in Hindi/English/English version lyrics by cravity 2021 by unknown villagers
Unknown villagers
Title : My Turn
Album: SEASON 3. [HIDEOUT: BE OUR VOICE] – (wallkpop.com)
Artist : CRAVITY (크래비티)
Release Date: 2021.01.19
Genre: Dance
Language: Korean
Lyrics in Hindi👇👇
समय आ गया है, जवाब दिया गया है
अपने सिर को रोल करें, आप कठिन रोल की कोशिश करते हैं, आप कोशिश करते हैं
मैं तुम्हें अब अगले अगले अगले अगले दिखा दूंगा
हर कोई घबरा जाता है, नीचे नीचे उतरता है
हाँ, मैं इसे अब अपनी आँखों से नहीं खोल सकता
असली बात अंत में फट जाती है, दुनिया को जला देती है
गड़गड़ाहट की तरह एक अपरिहार्य उत्तेजना
उत्तर फेंको, उत्तर नहीं, आश्चर्य
वाह, एक संकेत जो हमें बताता है
पाव, स्टेप बैक वार्निंग
आगे देखना अच्छा है, यह अभी भी एक टीज़र है
अपनी उम्मीदों को उल्टा कर दें, हर कोई सुनता है
एक पल का आकर्षण
आपके चरण भी त्रिगुण हैं '
चारों ओर, पीछे, चारों ओर, चारों ओर, चारों ओर वापस
अतीत की यादें नीचे, नीचे, नीचे तक गहरी हैं
उह मुझे संतुष्टि नहीं है (ऊह, ऊह)
अंत तक ट्रिगर खींचें (ऊह, ऊह)
गहराई से साँस लें और एक नया दिन महसूस करें
वर, वधू, वर, वधू, वर, वर
वर, वधू, वर, झालर
वर, वधू, वर, वधू, वर, वधू, वर
वर, वधू, वर, झालर
मेरे रास्ते से हट जाओ, मुझे परवाह नहीं है कि तुम्हें क्या मिला है
मुझे मेरी बारी, बारी, कोई नहीं रोक सकता
मेरी बारी (मेरी बारी; मेरी बारी)
मेरी बारी (मेरी बारी; मेरी बारी)
कोई चिंता नहीं, हमारा विश्वास करो
संचित धूल और एक बार फिर हिलाओ
जीपीएस चालू करो, मेरी नजर तुम पर पड़ गई
मैं आपको कहीं भी ले जाऊंगा
मुझे दिखायें कि आपको क्या मिला है
जिस पल मैं खतरनाक चुप्पी से जागता हूं
मैं नहीं जानता कि कैसे नियंत्रित किया जाए
श ... इसे कम रखो
मैं आगे जाऊंगा, मेरी पीठ पीछे चलूंगा, पीछा करूंगा
इसे स्वीकार करें, यह आसान है, उथले-ओह
आपको पता है यह क्या है
मम्मी, सीमा का लुक
अय्यारी, मूव (मूव)
मेरी बारी बच्चे चलो चलते हैं (बच्चे चलो चलते हैं)
अब बस स्टॉप स्टॉप नहीं रोक सकता
आइस ड्रिप ड्रॉप ड्रॉप ड्रॉप ड्रॉप
नीचे से ऊपर की ओर ऊपर की ओर ऊपर की ओर
अरे हाँ तुम जानते हो, हम कभी रुकने वाले नहीं हैं
एक पल का आकर्षण
आपके चरण भी त्रिगुण हैं '
चारों ओर, पीछे, चारों ओर, चारों ओर, चारों ओर वापस
अतीत की यादें नीचे, नीचे, नीचे तक गहरी हैं
उह मुझे संतुष्टि नहीं है (ऊह, ऊह)
मैं चाहता हूं कि आप मुझे हवा में शामिल करें (ऊह, ऊह)
मैं गहरी सांस लेता हूं और एक नया दिन महसूस करता हूं
वर, वधू, वर, वधू, वर, वर
वर, वधू, वर, झालर
वर, वधू, वर, वधू, वर, वर
वर, वधू, वर, झालर
मेरे रास्ते से हट जाओ, मुझे परवाह नहीं है कि तुम्हें क्या मिला है
मुझे मेरी बारी, बारी, कोई नहीं रोक सकता
मेरी बारी (मेरी बारी; मेरी बारी)
मेरी बारी (मेरी बारी; मेरी बारी)
यह वह क्षण है जिसकी मुझे प्रतीक्षा थी
मुझे जाना है, भले ही यह एक मृत-अंत हो, काम करें (वाह)
ऊह अभी
मुझे किसी और चीज की जरूरत नहीं है
बीस, बीस
बीस, मेरी बीट हिट 24/7
Lyrics in English version👇👇
The time has come, the answer has been answered
Roll your head, you try hard roll, you try
I'll show you now next next next next next
Everyone gets nervous, get down down down down
Yeah I can't stop it anymore with my eyes open now
The real thing bursts at the end, burn up the world
An inevitable provocation like thunder
Throw the answer, not the answer, wonder
Wow, a sign that tells us
Pow, step back warning
It's good to look forward to, this is still a teaser
Turn your expectations upside down, everyone listens
A moment's attraction
Your steps are also trippin'
Back around, back around, back around, back around
The past memories are deeper down, down, down
Uh I don't know satisfaction (Ooh, ooh)
Pull the trigger till the end (Ooh, ooh)
Breathe deeply and feel a new day
Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom
Vroom, vroom, vroom, skrrt
Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom
Vroom, vroom, vroom, skrrt
Get out of my way, I don't care what you got
No one can stop me my turn, turn, turn
My turn (My turn; My turn)
My turn (My turn; My turn)
No worries, trust us
Shake off the accumulated dust and once more
Turn on GPS, got my eyes on you
I'll take you anywhere under view
Show me what you got
The moment I wake up from dangerous silence
I don't know how to control
Shh... keep it low key
I'll go ahead, follow my back, follow
Accept it, it's easy, shallow-oh
You know what it is
Mmm, the look of the border
Ayyy, move me (move)
My turn baby let's go (Baby let's go)
Now just can't stop stop stop stop
Got ice drip drop drop drop drop
From the bottom to the top top top top
Oh yeah you know, we never gonna stop
A moment's attraction
Your steps are also trippin'
Back around, back around, back around, back around
The past memories are deeper down, down, down
Uh I don't know satisfaction (Ooh, ooh)
I want you to join me in the air (Ooh, ooh)
I breathe deeply and feel a new day
Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom
Vroom, vroom, vroom, skrrt
Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom
Vroom, vroom, vroom, skrrt
Get out of my way, I don't care what you got
No one can stop me my turn, turn, turn
My turn (My turn; My turn)
My turn (My turn; My turn)
It's the moment I've been waiting for
I have to go, even if it's a dead-end, work that (Woah)
Ooh right now
I don't need anything else
Twenty, twenty
Twenty, my beat hits 24/7
Skrrt
Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom
Vroom, vroom, vroom, skrrt
Get out of my way, I don't care what you got
No one can stop me my turn, turn, turn
My turn (My turn; My turn)
My turn (My turn; My turn)
Lyrics in English👇👇
samay aa gaya hai, javaab diya gaya hai
apane sir ko rol karen, aap kathin rol kee koshish karate hain, aap koshish karate hain
main tumhen ab agale agale agale agale dikha doonga
har koee ghabara jaata hai, neeche neeche utarata hai
haan, main ise ab apanee aankhon se nahin khol sakata
asalee baat ant mein phat jaatee hai, duniya ko jala detee hai
gadagadaahat kee tarah ek aparihaary uttejana
uttar phenko, uttar nahin, aashchary
vaah, ek sanket jo hamen bataata hai
paav, step baik vaarning
aage dekhana achchha hai, yah abhee bhee ek teezar hai
apanee ummeedon ko ulta kar den, har koee sunata hai
ek pal ka aakarshan
aapake charan bhee trigun hain
chaaron or, peechhe, chaaron or, chaaron or, chaaron or vaapas
ateet kee yaaden neeche, neeche, neeche tak gaharee hain
uh mujhe santushti nahin hai (ooh, ooh)
ant tak trigar kheenchen (ooh, ooh)
gaharaee se saans len aur ek naya din mahasoos karen
var, vadhoo, var, vadhoo, var, var
var, vadhoo, var, jhaalar
var, vadhoo, var, vadhoo, var, vadhoo, var
var, vadhoo, var, jhaalar
mere raaste se hat jao, mujhe paravaah nahin hai ki tumhen kya mila hai
mujhe meree baaree, baaree, koee nahin rok sakata
meree baaree (meree baaree; meree baaree)
meree baaree (meree baaree; meree baaree)
koee chinta nahin, hamaara vishvaas karo
sanchit dhool aur ek baar phir hilao
jeepeees chaaloo karo, meree najar tum par pad gaee
main aapako kaheen bhee le jaoonga
mujhe dikhaayen ki aapako kya mila hai
jis pal main khataranaak chuppee se jaagata hoon
main nahin jaanata ki kaise niyantrit kiya jae
sh ... ise kam rakho
main aage jaoonga, meree peeth peechhe chaloonga, peechha karoonga
ise sveekaar karen, yah aasaan hai, uthale-oh
aapako pata hai yah kya hai
mammee, seema ka luk
ayyaaree, moov (moov)
meree baaree bachche chalo chalate hain (bachche chalo chalate hain)
ab bas stop stop nahin rok sakata
aais drip drop drop drop drop
neeche se oopar kee or oopar kee or oopar kee or
are haan tum jaanate ho, ham kabhee rukane vaale nahin hain
ek pal ka aakarshan
aapake charan bhee trigun hain
chaaron or, peechhe, chaaron or, chaaron or, chaaron or vaapas
ateet kee yaaden neeche, neeche, neeche tak gaharee hain
uh mujhe santushti nahin hai (ooh, ooh)
main chaahata hoon ki aap mujhe hava mein shaamil karen (ooh, ooh)
main gaharee saans leta hoon aur ek naya din mahasoos karata hoon
var, vadhoo, var, vadhoo, var, var
var, vadhoo, var, jhaalar
var, vadhoo, var, vadhoo, var, var
var, vadhoo, var, jhaalar
mere raaste se hat jao, mujhe paravaah nahin hai ki tumhen kya mila hai
mujhe meree baaree, baaree, koee nahin rok sakata
meree baaree (meree baaree; meree baaree)
meree baaree (meree baaree; meree baaree)
yah vah kshan hai jisakee mujhe prateeksha thee
mujhe jaana hai, bhale hee yah ek mrt-ant ho, kaam karen (vaah)
ooh abhee
mujhe kisee aur cheej kee jaroorat nahin hai
[post-koras]
bees, bees
bees, meree beet hit 24/7
[sahagaan]
jhaalar
var, vadhoo, var, vadhoo, var, var
var, vadhoo, var, jhaalar
mere raaste se hat jao, mujhe paravaah nahin hai ki tumhen kya mila hai
mujhe meree baaree, baaree, koee nahin rok sakata
meree baaree (meree baaree; meree baaree)
meree baaree (meree baaree; meree baaree)
Comments
Post a Comment